"cebar el mate" meaning in All languages combined

See cebar el mate on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [seˌβ̞aɾ el ˈma.t̪e], [θeˌβ̞aɾ el ˈma.t̪e]
Rhymes: a.te Etymology templates: {{etimología}} cebar + el + mate
  1. Agregar agua caliente al recipiente que contiene la yerba mate o mate, para que este de su sabor y poder beberlo. Tags: Argentina, Bolivia, Chile, Río de la Plata, Uruguay
    Sense id: es-cebar_el_mate-es-phrase-oPWIb4um Categories (other): ES:Argentina, ES:Bolivia, ES:Chile, ES:Río de la Plata, ES:Uruguay
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "cebar + el + mate",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Uruguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "―Tengo una bombilla especial para servirles mate a las visitas. Son muy pocas las que recibo y muy a lo lejos. Se los voy a cebar con culén y unas ramitas de salvia.",
                "a": "Luis Durand",
                "c": "libro",
                "f": "1958",
                "t": "Un amor"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::―Tengo una bombilla especial para servirles mate a las visitas. Son muy pocas las que recibo y muy a lo lejos. Se los voy a cebar con culén y unas ramitas de salvia.Luis Durand. Un amor. 1958.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Durand. Un amor. 1958.",
          "text": "―Tengo una bombilla especial para servirles mate a las visitas. Son muy pocas las que recibo y muy a lo lejos. Se los voy a cebar con culén y unas ramitas de salvia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agregar agua caliente al recipiente que contiene la yerba mate o mate, para que este de su sabor y poder beberlo."
      ],
      "id": "es-cebar_el_mate-es-phrase-oPWIb4um",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Río de la Plata",
        "Uruguay"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[seˌβ̞aɾ el ˈma.t̪e]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θeˌβ̞aɾ el ˈma.t̪e]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "word": "cebar el mate"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Verbos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "cebar + el + mate",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:Bolivia",
        "ES:Chile",
        "ES:Río de la Plata",
        "ES:Uruguay"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "―Tengo una bombilla especial para servirles mate a las visitas. Son muy pocas las que recibo y muy a lo lejos. Se los voy a cebar con culén y unas ramitas de salvia.",
                "a": "Luis Durand",
                "c": "libro",
                "f": "1958",
                "t": "Un amor"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::―Tengo una bombilla especial para servirles mate a las visitas. Son muy pocas las que recibo y muy a lo lejos. Se los voy a cebar con culén y unas ramitas de salvia.Luis Durand. Un amor. 1958.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Durand. Un amor. 1958.",
          "text": "―Tengo una bombilla especial para servirles mate a las visitas. Son muy pocas las que recibo y muy a lo lejos. Se los voy a cebar con culén y unas ramitas de salvia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agregar agua caliente al recipiente que contiene la yerba mate o mate, para que este de su sabor y poder beberlo."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Río de la Plata",
        "Uruguay"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[seˌβ̞aɾ el ˈma.t̪e]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θeˌβ̞aɾ el ˈma.t̪e]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "word": "cebar el mate"
}

Download raw JSONL data for cebar el mate meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "cebar el mate"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "cebar el mate",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.